您的位置:漫步小说网 > 人物传记 > 列夫·托尔斯泰传章节目录 > 第二十三章 民间故事和《黑暗的势力》

第二十三章 民间故事和《黑暗的势力》(2/2)

列夫·托尔斯泰传作者:列夫·托尔斯泰传 2017-02-13 12:16
个时期有两家人跟托尔斯泰家来往密切。一家是奥尔苏菲耶夫一家。在奥尔苏菲耶夫家里,托尔斯泰能得到休息,所以有时候为了躲开大量的来访者或是自家环境,托尔斯泰就带着女儿塔尼娅到他们庄园去住一段时间。另一家就是斯塔霍维奇一家。斯塔霍维奇先生擅长朗诵。

    他朗诵奥斯特洛夫斯基或果戈理的作品时,托尔斯泰往往听得入神。

    1886年秋,斯塔霍维奇在托尔斯泰家里朗诵奥斯特洛夫斯基的剧本《切勿随心所欲》。他的这次朗诵给了托尔斯泰灵感,他走之后,托尔斯泰就写了个剧本。这就是《黑暗的势力》。早在这年8月,“优伶”剧团就来信跟他要剧本。可能从这时候起托尔斯泰就酝酿写剧本了。也可能他摔伤了脚长期卧床不起,回忆长久积累在脑子里的素材,偶尔想到了1880年图拉地区检察官达维多夫跟他讲的一个案子。托尔斯泰自己也对《新闻报》记者说过:“《黑暗的势力》的情节几乎全部取材于图拉法庭审理的真实案件;在这个案件里跟在《黑暗的势力》里一样,一个农民杀死了跟妻子带来的女儿通奸所生的孩子,而在这个女儿的婚礼上当众忏悔……毒死丈夫这个情节是我加上的,但是甚至一些主要人物也都有现实根据。”

    11月底,《黑暗的势力》送交书刊检查机关审查。审查机关以剧本“淫秽而且没有文学性”为由不准付印。其实他们害怕的是,剧本以不可思议的力量表现出人类作出的任何惩罚都是没有道理的;与上帝的惩罚相比、警察、监狱、苦役没有什么意义。

    但是上文提到的斯塔霍维奇对《黑暗的势力》却极为欣赏。他常在彼得堡的高官显贵家里朗诵它。1887年1月27日,他在亚历山大三世的密友沃龙佐夫-达什科夫伯爵家里朗诵《黑暗的势力》时恰巧皇帝亚历山大三世也在场。他这样回忆那天的情景:

    “第四幕给人产生了强烈的印象。可以看出,他抓住了在座全体听众的心。朗诵休息时,众口一词加以赞扬。五幕读完,全都默默无语。

    皇帝开口说:

    “‘真是佳作!’

    “这一句话打开了大家的话匣子。……佳作!佳作!周围爆发出一片赞美声。”

    有了皇上的赞扬,亚历山大剧院便立即准备上演这个剧本,已经排练了17次。剧院还派人到亚斯纳亚·波利亚纳考察农民生活环境。

    同时,《黑暗的势力》收进托尔斯泰夫人编订的全集,由媒介出版社出版,初版印了12000册,后来加印20000册,最后又印了40000册。

    出版管理总局局长费奥克蒂斯托夫得知皇上对《黑暗的势力》有好评并批准亚历山大剧院上演,便写信给神教院总检察长波别多诺斯采夫。而波别多诺斯采夫便奏请皇上收回成命,禁止亚历山大剧院上演该剧。他对皇上说:

    “该剧于帝国各剧院上演之日必将是我国舞台急剧堕落之时。”皇上不愿得罪波别多诺斯采夫,便批准奏章 ,说:“鉴于该剧过分现实且其情节令人恐怖,不准上演该剧。”

    剧本在俄国禁止上演,但在西欧从1888年开始便风行于法国、瑞士、意大利等国。

    《黑暗的势力》直到1895年才被允许在俄国上演。